Search by form number, name or subject:
Form | Title | Purpose |
---|---|---|
MV-994 | Bond Under Section 2105 (d) of the New York State Vehicle and Traffic Law |
For use by an insurance company when a Surety Bond is posted by a person who does not have adequate proof of ownership for a vehicle and cannot obtain it. This form must be completed by the insurance company and signed by them (Attorney-in-Fact) and the owner (principal). |
MV-CDL | Request For Certified CDL Abstract |
Use this form to order an individual’s own CDL abstract via mail. DMV can only provide this type of abstract to the individual whose name is on the record. |
MV-FOIL | Freedom of Information Law Request Form |
Use to request DMV records under the state's Freedom of Information Law. Use only for records not available by filing form MV-15. |
MV-OD | What You Should Know About Becoming an Organ, Eye and Tissue Donor |
Information about the NYS Organ, Eye and Tissue Donor Registry. |
MV-TEENS | Teen Electronic Event Notification Service (TEENS) Enrollment and Consent |
Enrollment form for the Teen Electronic Event Notification Service (TEENS). Print this form, fill it out completely and mail it to the New York State Department of Motor Vehicles, Office for the Younger Driver to enroll in the service. |
MV21-MC | NYS Motorcycle Manual - Print version |
Print version of NYS Motorcycle Manual |
MV21-MCS | Manual Para Conductores de Motocicletas |
Manual Para Conductores de Motocicletas |
MWBE-Utilization-Plan | New York State Minority and Women-Owned Business Enterprise (MWBE) Program |
In accordance with 5 NYCRR 142.5, the New York State Department of Motor Vehicles (DMV) complies with the posting of approved Utilization Plans or Waivers for state contracts with DMV executed on and after April 1, 2018. |
NDR-1 | Individual's Request For National Driver Register File Search |
To request a file search of any driver suspensions, revocations, denials or withdrawals entered by any state on the National Driver Register. |
NSS-1A | Affidavit Stating No Social Security Number |
For individuals wishing to file an affidavit with the DMV stating they have no Social Security Number. |
NSS-1AA | إقرار كتابي مشفوع بقسم يُفيد بعدم وجود رقم ضمان اجتماعي |
(Department of Motor Vehicles, DMV) للأفراد الراغبين في تقديم إقرار كتابي مشفوع بقسم لدى إدارة المركبات الآلية يُفيد بأنه لم يُصدر لهم رقم ضمان اجتماعي مطلقًا. |
NSS-1AAL | Deklaratë që tregon mospasjen e numrit të sigurimeve shoqërore |
Për individët që dëshirojnë t'i paraqesin DMV-së një deklaratë që tregon se nuk iu është lëshuar kurrë një numër sigurimesh shoqërore. |
NSS-1AB | সোশ্যাল সিকিউরিটি নম্বর না থাকার বিষয়ে হলফনামা |
সেই সমস্ত ব্যক্তিদের জন্য, যারা তাদেরকে কখনই সোশ্যাল সিকিউরিটি নম্বর জারি করা হয়নি এমন বিবৃত সহ DMV-এর কাছে একটি হলফনামা জমা করতে ইচ্ছুক। |
NSS-1ACH | 表明无社会安全号码的宣誓书 |
适合想向机动车辆管理局 (Department of Motor Vehicle, DMV) 表明其未获发放社会安全号码的个人。 |
NSS-1AF | Déclaration sur l’honneur d’absence de numéro de Sécurité sociale |
Pour les personnes souhaitant déposer une déclaration sur l’honneur auprès du DMV indiquant qu’elles n’ont jamais reçu de numéro de Sécurité sociale. |
NSS-1AFC | Atestasyon (Afidavit) Ki Di Ou Pa Gen Nimewo Sekirite Sosyal |
Pou moun ki vle depoze yon afidavit sou sèman ak DMV a ki deklare yo te pa janm gen yon Nimewo Sekirite Sosyal |
NSS-1AGR | Ένορκη κατάθεση δήλωσης μη ύπαρξης Αριθμού Κοινωνικής Ασφάλισης |
Για άτομα που επιθυμούν να υποβάλουν ένορκη κατάθεση στο DMV δηλώνοντας ότι δεν είχαν ποτέ Αριθμό Κοινωνικής Ασφάλισης. |
NSS-1AI | Dichiarazione Giurata Attestante l’Assenza di un Numero di Previdenza Sociale (Social Security) |
Per le persone che desiderano presentare una dichiarazione giurata presso la Motorizzazione (Department of Motor Vechicles, DMV) attestante che non è mai stato rilasciato un Numero di Previdenza Sociale (Social Security). |
NSS-1AJA | 社会保障番号がないことを示す宣誓供述書 |
社会保障番号が一度も発行されていないことを述べた宣誓供述書をDMVに提出したい個人向け |
NSS-1AK | 소셜 시큐리티 번호가 없음을 확인하는 선서 진술서 |
소셜 시큐리티 번호를 발급받은 적 없음을 확인하는 DMV 선서 진술서를 제출하고자 하는 사람을 위한 항목. |
NSS-1AN | सपथ पत्रले कुनै सामाजिक सुरक्षा नम्बर उल्लेख गर्दैन |
DMV सहित सपथ पत्र दिन चाहने व्यक्तिहरूको लागि उनीहरूलाई कहिल्यै पनि सामाजिक सुरक्षा नम्बर जारी गरिएको छैन भनि उल्लेख गरेको छ। |
NSS-1AP | Oświadczenie o braku numeru ubezpieczenia społecznego |
Dla osób chcących złożyć w Wydziale komunikacji (Department of Motor Vechicles, DMV) oświadczenie stwierdzające, że nigdy nie nadano im numeru ubezpieczenia społecznego. |
NSS-1APT | Declaração sob juramento de ausência do número de segurança social |
Para as pessoas que pretendam apresentar uma declaração sob juramento junto do DMV a indicar que nunca foi emitido um número de segurança social. |
NSS-1AR | Аффидевит об отсутствии номера социального обеспечения |
Для лиц, желающих заполнить аффидевит об отсутствии номера социального обеспечения для Департамента регистрации транспортных средств (Department of Motor Vehicles, DMV). |
NSS-1AS | Declaración jurada que indica falta de número de Seguro Social |
Para las personas que deban presentar una declaración jurada ante el DMV en la que declaren que nunca han contado con un número de Seguro Social. |